PLATS A LA CARTE

Voici quelques uns des plats que vous pouvez trouver à notre carte. Ces plats changent souvent en fonction de l’inspiration du chef et des produits.
Et toujours à base de PRODUITS FRAIS et FAIT MAISON.



ENTREES

__________________________________

MINESTRONE DE LÉGUMES,     15 €
Au lard de Colonata, brandade de cabillaud aux olives.

Vegetable Minestrone with bacon of Colonata, brandade of cod with olives.

FOIE GRAS DE CANARD MI-CUIT,     16 €
Figue rôtie à la crème de Porto et brioche toastée.

Half-cooked duck, roasted fig with Porto cream and toasted brioche.

PLATS

__________________________________

PAVE DE POISSON RÔTI,     23 €
Déclinaison autour de l’artichauts, chips de parmesan et jus réduit crémeux au goût d’artichauts.

Roasted fish steak, variation around artichokes, parmesan chips and reduced creamy juice with the taste of artichokes.

BALLOTTINE DE PINTADE,     21 €
Farcie aux champignons en croute de pommes de terre, sucrine snackée et jus thym – ail confit.

Ballotine of guinea fowl stuffed with mushrooms in crust of potatoes, snacked lettuce and thyme – garlic confit juice.

FILET D’AGNEAU RÔTI,     26 €
Figues, carottes glacées aux graines de cumin, chèvre frais aux graines torréfiées et jus réduit infusé au romarin.

Roasted lamb fillet, figs, carrots glazed with cumin seeds, fresh goat cheese with roasted seeds and reduced rosemary infused juice.

L’ASSIETTE VEGETARIENNE,     15 €

The vegetarian plate.

FROMAGES

__________________________________

ASSIETTE DE 5 FROMAGES,     10 €
Fromages de Mr Metin « Maître fromager » à Vence et bouquet de mesclun.

Plate of 5 cheeses by Mr Metin « Maître Cheese » in Vence and bouquet of mesclun.

DESSERTS

__________________________________

FEUILLETÉ, MOUSSELINE AU CITRON JAUNE     10 €
Framboises fraiches, glace au yaourt et coulis de fruits rouges.

Puff pastry, muslin with lemon, fresh raspberries, yogurt ice cream and red fruit coulis.

SABLE NOISETTE, GANACHE CHOCOLAT NOIR 64%,     10 €
Crémeux noisette et espumas au chocolat au lait, glace noisette enrobée au grué de cacao.

Hazelnut shortbread, 64% dark chocolate ganache, creamy hazelnut and espumas with milk chocolate, hazelnut ice cream coated with cocoa nibs.

Tél. 04.93.58.50.64

Horaires de service

Midi : 12h00 à 14h00
Soir : 19H00 à 21h30
(22h00 en saison).

Jours de fermeture

Dimanche soir  et Lundi.

_______________________

Bienvenue aux familles

Chaises enfants et coloriages
sont à votre disposition.

_______________________

Wi Fi

Gratuit pour la clientèle.

_______________________

ANIMAUX ACCEPTES

CONTACTEZ-NOUS

Réservez votre prochaine soirée !

For privacy reasons Google Maps needs your permission to be loaded.
I Accept

Contactez-nous