Toutes les suggestions sont disponibles midi et soir.

All suggestions are available for lunch and dinner.

LES ENTRÉES

Beignets de fleurs de courgette

17€
17€

[PEUT SE PARTAGER A L’APERO] – Les beignets de fleurs de courgette du pays, roquette et coulis de pesto génois.

[TO SHARE AS AN APERO] – Local zucchini flower fritters, arugula and Genovese pesto coulis.

Inspitation Libanaise

18€
18€

[PEUT SE PARTAGER A L’APERO] – Halloumis grillés, hoummous au gout fumé, tartare de tomatesaux herbes et falafels.

[TO SHARE AS AN APERO] – Grilled halloumi, smoked hummus, tomato tartare with herbs and falafel.

Tartare de tomates

17€
17€

Tartare de tomates au jambon Mangalica, fines tranches de melon et syphon mozzarella.

Tomato tartare with Mangalica ham, thin slices of melon and mozzarella siphon.

Saumon « Label Rouge » façon tataki

19€
19€

Saumon « Label Rouge » façon tataki, riz à sushi croustillant, purée d’avocat au piment d’espelette légumes croquants et vinaigrette mangue/passion.

Tataki-style “Label Rouge” salmon, crispy sushi rice, mashed avocado with Espelette pepper, crunchy vegetables and mango/passion fruit vinaigrette.

Crème de poivron jaune

18€
18€

Crème de poivron jaune au piment d’Espelette, glace à l’huile d’olive, foccacia croustillante et chorizo Ibérique snacké.

 Cream of yellow pepper with Espelette pepper, olive oil ice cream, crispy foccacia and snacked Iberian chorizo.

LES PLATS

L’agneau en 2 façons

29€
29€

L’agneau en 2 façons : le carré rôti et l’épaule confite aux épices en pressé snacké à la plancha, déclinaison de carottes et jus aux merguez à la menthe.

The lamb in 2 ways: the roast rack and the shoulder confit with spices snacked on the plancha, variation of carrots and jus with merguez with mint.

Tentacules de poulpe à la plancha

28€
28€

Tentacules de poulpe à la plancha, riz noir cuisiné comme un risotto au melon et chorizo et coulis de tomates fraiches au piment d’Espelette.

Grilled octopus tentacles, black rice cooked like a melon and chorizo risotto and fresh tomato coulis with Espelette pepper.

L’Entrecôte

30€
30€

Entrecôte de race du moment, frites fraîches, bouquet de mesclun et sauce au gorgonzola.

Rib steak of the moment, fresh fries, mesclun and gorgonzola sauce.

Dorade entière à la plancha

26€
26€

Dorade entière à la plancha, tian de légumes, panisses et bouquet de mesclun.

Whole sea bream a la plancha, tian of vegetables, panisses and a bouquet of mesclun.

LES DESSERTS

Soupe de pêches

10€
10€

Soupe de pêches de l’arrière-pays Cannois légèrement infusée à la verveine, sorbet framboise et chantilly mascarpone – vanille.

Cannes hinterland peach soup lightly infused with verbena, raspberry sorbet and mascarpone-vanilla whipped cream.

Mi-cuit au chocolat noir Guayaquil

10€
10€

Mi-cuit au chocolat noir Guayaquil cuit à la minute, crème anglaise infusée à la fève de Tonka et glace noisette. (10 à 12 minutes de cuisson)

Semi-cooked Guayaquil dark chocolate cooked à la minute, Tonka bean-infused custard and hazelnut ice cream (10 to 12 minutes cooking time)

Coupe de glace du moment

10€
10€

Coupe de glace du moment : Yaourt noisette, ganache chocolat, noisette caramélisées et caramel demi-sel .

Cup of ice cream of the moment: Hazelnut yogurt, chocolate ganache, caramelized hazelnuts and semi-salted caramel.

L’authentique crème brulée

9€
9€

L’authentique crème brulée.

The authentic creme brulee.

Toutes nos glaces sont artisanales et réalisées par « Glaces des Alpes »
PRIX NETS

All our ice creams are artisanal and made by “Glaces des Alpes”
NET PRICES

Formule déjeuner

Uniquement le midi. Nos formules changent toutes les semaines.

PAUSE DEJEUNER !

Menu gourmand

Tous nos plats sont disponibles à la carte. Menu et plats servis le soir uniquement.

À TABLE !

Suggestions

Toutes les suggestions du moment sont disponibles midi et soir.

HUMMM !
carte des vins

Carte des vins

Des vins sélectionnés pour se marier parfaitement avec la cuisine du chef et vos envies. Régalez-vous !

À VOS NEZ !

C’est haut comme trois pommes, quand il aidait sa maman à préparer ses gâteaux, que Jean Philippe a le déclic : quand il sera grand, il sera cuisinier !

Transmission, excellence et passion.

A 28 ans, il réalise son rêve en devenant le chef de son propre restaurant en plein coeur de Vence, Les Agapes. Un lieu qui a du sens. Après ses formations de cuisinier, pâtissier-chocolatier et des stages dans les maisons réputées de la Côte d’Azur (Palais Maeterlinck, Pâtisserie Chéreau à Nice, etc), c’est ici-même, sous la précédente enseigne « Le P’tit Provençal », qu’il a fait ses premières armes.

JEAN PHILIPPE DOUROUX – MAITRE RESTAURATEUR
maitre restaurateur x fait maison